Баш бит Яңа Каръяуды мәктәбе - школа с.Новые Карьявды Теркәлү-Регистрация

Керү-Вход

Рәхим итегез Гость | RSSДүшәмбе, 11.12.2017, 22:00
УҢЫШЛАР!!!
Безнең уңышлар
Безнең сайт "Белем җәүһәрләре" Халыкара интернет-проектлар бәйгесе лауреаты

МЕНЮ

Бүлекләр
Файдалы программалар [5]

Проектлар
  • ТУКАЙГА-125
  • Кружок сайты
  • Галимжан Ибрагимов тормышы, ижаты
  • Культура Башкортостана
  • Халит блогы

  • Блоглар
    Блог Президента республики  Блог Министра образования РБ

    Мини-чат
    200

    Сайтның гомере

    РУСОБР рейтингы
    Сайтка тавыш бирэбез

    Статистика

    Онлайн барлыгы: 5
    Кунаклар: 5
    Кулланучылар: 0

    Кунаклар-Гости
    Locations of visitors to this page Free counters!

    Обмен файлами

    САЙТ хакы

    Каталог файлов
    Баш бит-Главная » Файллар » Прогалар » Файдалы программалар

    Переводчики с русского на татарский и обратно
    [ · Күчереп алу - Скачать файл () ] 18.01.2011, 22:43

    Татарско-русский и русско-татарский переводчик "Divar”. Перевод текстов на основе морфологического и синтаксического анализа предложения. Базовый словарь содержит более 85000 татарских и русских основ, что позволяет анализировать и генерировать при переводе порядка 4 млн. словоформ для каждого языка. Двухоконный текстовый редактор поддерживает формат как текстовых файлов так и документов MS WordВ ОС Windows Vista и Windowsвключить режим совместимости с Windows XP.

    Электронный татарско-русский и русско-татарский словарь «Камус». Словарь содержит более 70000 слов. Поиск и перевод может осуществляться как в окне словаря, так и в автоматическом режиме – в виде всплывающей подсказки при наведении курсора мыши на слово. «Чтение» слова с экрана поддерживается для большинства текстовых редакторов, элементов меню, ярлыков и т.д. При переводе словоформ татарского языка даётся анализ морфем (суффиксов) словоформы. Имеется встроенный генератор словоформ татарского языка. Поддерживаются автоматические внутренние ссылки.

    Самоучитель татарского языка. Вводный и основной курсы Гипертекстовый документ в формате HTMLВводный курс позволит найти ответы на вопросы татарской практической грамматики. Основной курс – материалы и упражнения для самостоятельного изучения и усовершенствования татарского языка.


    НА САМОЙ СТРАНИЦЕ НЕ ПЕРЕВОДИТСЯ!!!

    ТУТ ТОЛЬКО ПРОГРАММААААААААААААА!!!

    ПРОГРАММУ НУЖНО СКАЧАТЬ ПО ССЫЛКЕ, КОТОРАЯ НАХОДИТСЯ ВВЕРХУ, СЛЕВА. ЭТА ССЫЛКА ВЕДЕТ НА САЙТ DEPOSITFILES

    http://depositfiles.com/files/ijbxmv7r5

    ТАМ НУЖНО ВЫБРАТЬ КНОПКУ "СКАЧАТЬ БЕСПЛАТНО", ЖДЕМ 60 СЕКУНД. НАЖИМАЕМ НА КНОПКУ "СКАЧАТЬ".

    И ВСЁ !

    Категория: Файдалы программалар | Өстәде-Добавил: Khalit
    Караулар-Просмотр: 132084 | Загрузкалар: 13294 | Комментарийлар: 45 | Рейтинг: 3.2/15
    Комментарийлар барлыгы-Комментарии всего: 441 2 3 4 5 »
    44  
    как переводится слово свитер

    43  
    где переводчик?почему создали этот страницу?

    42  
    мне надо перевести с русского на татарский предложения

    41  
    Кыш шәһәрнең бакчаларында , паркларын бизәгән , урманнарга ак келәм җәйгән . Урманнарның ак-ягында ап-ак топольләр, юкәләр , каеннар тынып калгандай басып торалар . Зур көзге витриналарны куш юеә тюль белән пәрдәләнгән . Хәтта фонарь баганалары , өйләрнең стеналары да ак ялтырап тора торган бәс белән капланган .

    40  
    Кыш шәһәрнең бакчаларын , паркларда бизәгән , урманнарга ак келәм җәйгән .

    39  
    Класный качайте!!!

    38  
    http://maturtel.ru/ вот держите нормальный переводчик

    37  
    Сочинение про осень

    Лето прошло совсем незаметно, не предупредив никого. Вместе с ним потянулись вдаль птицы, а дни начали уступать свои позиции тёмным ночам.

    Солнце устало. У него ещё были силы поднимать нам настроение своим светом, но греть землю, как и летом уже не могло. И людям пришлось снова доставать из своих шкафов свитера, плащи, теплые, ботинки.

    Небу, как и деревьям без птиц стало холодно и одиноко. И небо стало намного чаще проливать свои слёзы на прохладную землю. Они красили свои кроны светлыми веселыми красками и усыпали землю легкими пожелтевшими листьями. Леса и парки второпях наряжались в золото, словно боялись, что неожиданно вернувшееся лето не сможет их найти.

    На склонах, в длинной траве, торопливо проносятся ящерицы. Только шуршание и лёгкое покачивание травы выдает их присутствие. Пчёлы ещё летают. Их уже совсем мало, а полет их тяжел и утомлён.

    Весь этот праздник осени пробудет недолго, вскоре краски сменятся на более холодные тона и станут мрачными. А пока тепло и светло, и грустно, что это тепло и настроение нельзя забрать с собой в зиму.

    36  
    я тебя люблю

    35  
    я не знаю но некуда вводить слово для перевода, алеу ни как не могу найти реально нармальный переводчик

    1-10 11-20 21-30 31-40 41-42
    Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
    [ Теркәлү | Керү-Вход ]
    Һава торышы
    Новые Карьявды 

    Керү формасы-Вход

    Бәйрәмнәр-праздник

    Вконтакте
    Без Вконтактеда

    Социаль битләр

    СМС-бесплатно




    www.ucozon.ru

    Дуслар-Друзья
    Все сайты Уфы и Башкортостана на BASHSITE.ru Башкортстан татарлары - Татары Башкортостана Дуслар / Независимый татарский портал МИНЕМ ИЖАТ Балтаси.ру - Балтач районы порталы Методическая копилка учителя информатики портал башкирской музыки Образовательные ресурсы ОПРБ Аккуз мэктэбе Татар язучылары Халит сайты http://tatarfantast.moy.su/

    Теглар болыты-Теги

    Эзләү-Поиск

    Азатлык

    Яңа Каръяуды мәктәбе © 2017Сделать бесплатный сайт с uCoz